«Алтай» — значение имени, происхождение имени, именины, знак зодиака, камни-талисманы

Алтайские имена на современном этапе

Сегодня большинство алтайцев получают русские имена, хотя сохраняется и практика «двойных» имен: в официальной обстановке используется русское имя, в домашнем и дружеском общении – национальное.

За последних несколько десятков лет алтайская антропонимия претерпела изменения: детям перестали давать алтайские имена, значение которых отрицательно или неблагопристойно. Современные имена несут положительную смысловую нагрузку.

Наметилась дифференциация мужских и женских имен: окончания женских имен стремятся к гласным (Динди, Аяна), мужских – к согласным (Аржан, Сюмер).Современная антропонимическая модель алтайцев формируется по русскому типу: фамилия, имя, отчество.

Заимствованные и новые имена

В именнике Алтайского края встречаются и заимствованные имена различного происхождения: латинское Феликс – «счастливый», греческие Яннис – от еврейского Иоанн («милость Божья»), Леон – «лев», сербское Деян – «деятельный».


Некоторые имена для мальчиков в Алтайском крае переживают второе рождение, являясь новыми для региона: например, старинные русские наречения Анисим – «исполнение, завершение», Демьян – «укрощенный».

Популярные, редкие и необычные мужские имена края

При выборе имени для мальчиков жители региона стараются придерживаться устоявшихся традиций, поэтому популярными мужскими именами Алтайского края много лет подряд становятся привычные русские православные варианты различного происхождения: латинского (Сергей – «раб Божий», Роман – «римский»), еврейского (Данил/Даниил – «Бог мой судья», Иван – «милость Божья»), греческого (Александр – «защитник людей», Дмитрий – «земледелец»).

К редким мужским именам Алтайского края можно отнести старинные славянские наречения: Богдан – «данный Богом», Всеволод – «над всеми властный», Родион – «родной», Ростислав – «возрастающая слава». Редко среди населения встречаются забытые имена из церковных святцев: Мирон – «источающий миро», Платон – «широкий», Аркадий – «из Аркадии», Тихон – «удачливый», Фаддей – «хвалящий Бога».

Предлагаем ознакомиться  Примета «воробей залетел в дом»

Происхождение алтайских имен

Время исчислялось по 12-летнему циклу, каждый год назывался каким-либо животным, завершал цикл год Свиньи. Детям, рожденным именно в этот год, доставались самые неблагозвучные имена. Алтайское имя для ребенка, рожденного в год Свиньи, должно было отпугнуть злых духов и сохранить ребенку жизнь. Поэтому наряду с Койон (заяц), Сохой (собака), звучали Ийт-Кулак (собачье ухо), Тезек (кал), Бирке (гнида).

Четкого разграничения на мужские и женские имена не наблюдалось, но предметы женского уклада (Динди – бусы, Темене – иголка) не могли стать именами для мужчин и наоборот, предметами мужской принадлежности (Малта – топор), не называли женщин. Как не могло быть и перечня имен – как можно перечислить все предметы обихода, объекты живой и неживой природы?

С началом переселения на Алтай русских в конце XVIII века появились алтайские имена, по звучанию похожие на русские: Элексей (Алексей), Муклай (Михаил), Бануш (Ванюша), Матрок (Матрена). Оказало влияние на образование алтайских имен и распространяющееся православие, в обиход вошли библейские имена Сара, Моисей, Лазарь.

С приходом Советской власти стали популярны «тематические» имена: Революция, Комсомол, Токлад (доклад).


Во 2-ой половине XIX века, после принятия многими алтайцами христианства, здесь стали практиковать присвоение «второго» имени. При крещении в церковную книгу вносилось русское имя и образованное по русскому принципу отчество, а для бытовых коммуникаций присваивалось национальное имя.

Русские мужские имена

Основу мужских имен Алтайского края составляют русские имена. Большинство из них – православные имена из церковных святцев, пришедшие в Россию после принятия христианства. За столетия употребления данные наречения стали считаться исконно русскими, несмотря на то, что подавляющее большинство из них имеют совершенно иное происхождение.

Предлагаем ознакомиться  К чему снится беременная женщина

В основном это греческие, еврейские, латинские, реже — славянские имена: Кирилл (в переводе с греческого – «имеющий власть»), Михаил (с еврейского – «подобный Богу»), Валерий (с латинского – «здоровый, крепкий»), Владимир (со славянского – «владеющий миром»). Некоторые русские наречения славянского, греческого происхождения не входят в список церковных святцев, однако являются одними из самых распространенных имен в крае (например, древнеславянское имя Радомир – «радеющий за мир», греческие имена Артем – «здоровый, целый», Денис – «веселый, празднующий»).

Современные тенденции


Мужские имена в Алтайском крае не отличаются разнообразием. В основном это традиционные русские наречения, реже встречаются имена, заимствованные у других народов. Желающие назвать новорожденного ярким и запоминающимся именем выбирают древнерусские или древнеславянские наречения.

Оцените статью
Знаки космоса
Adblock detector